Армія Робота MOS 09L Перекладач / перекладач
Настя и сборник весёлых историй
Зміст:
Військова професійна спеціальність (МОС) 09L (яка розмовляє вголос як "нуль дев'ять лім") почалася як пілотна програма, коли армія шукала більш вільних носіїв арабської, пушту і дарійської мов.
Це армійська робота, яка, швидше за все, приведе вас до бойових ситуацій на Близькому Сході або в Афганістані і має вирішальне значення як для відносин уряду, так і для тактичної стратегії.
Щоб служити в цій роботі, ви повинні вміти вільно говорити і читати діалект одного з цих мов. Культурна обізнаність країн Близького Сходу також є ключовою для цієї ролі.
Ось список мовних діалектів, які армія шукає у кандидатах для MOS 09L:
- Арабсько-сучасний стандарт
- Арабська-затока-іракська
- Арабсько-єгипетський
- Арабсько-левантська
- Арабська-єменська
- Арабська-суданська
- Арабська-магребі
- Арабсько-алжирський
- Арабська-лівійська
- Арабсько-марокканський
- Арабсько-туніський
- Пушту / пушту / Pachto
- Пушту-афган
- Курдська
- Kurdish-Behdini (Курманджі)
- Курдська-Сорані
- Перська-афганська (Дарі)
- Перська-іранська (фарсі)
Обов'язки
Як рухатися вгору по рядах цієї роботи, ваші обов'язки і очікувані навички стануть більш складними. Спочатку ви будете читати та перекладати матеріали іноземної мови на англійську мову, і навпаки. Потім ви будете надавати керівництво іншим, контролюючи розвиток англомовних навичок іноземних громадян і знання іноземної мови в армії.
Врешті-решт, ви будете готувати письмові переклади та мати змогу продемонструвати рівень володіння читанням іноземної мови за рейтингом R2, що вимірюється тестом на володіння мовою захисту, або прийнятним еквівалентом.
Піднімаючись вгору, ви перевірятимете документи та служите як ескорт високого рівня, а також перекладач і перекладач.
Кваліфікація
Солдати у вищих рангах цього МОП повинні мати можливість отримати дозвіл на секретне забезпечення Міністерства оборони. Це передбачає перевірку фінансів та будь-якого судимості. Попереднє зловживання наркотиками або алкоголем може бути дискваліфікованим.
Солдати, яким необхідно вдосконалити знання англійської мови, проведуть час у Центрі англійської мови з питань оборони. До закінчення тренінгу вам потрібно буде набрати принаймні 80 балів на тесті рівня англійської мови (ECLT), L2 (слухання) і S2 (говорячи) на інтерв'ю з усного знання (OPI) англійською мовою, а також щонайменше 10 на випробуваннях акумулятора професійної придатності збройних сил (ASVAB).
Якщо ви потрапите нижче 10 на ASVAB, але відповідають вимогам ECLT і OPI, ви можете мати право на курс підвищення кваліфікації ASVAB у Форт-Джексон в Південній Кароліні.
Навчання
Для тих солдатів, які не потребують навчання англійської мови після десяти тижнів базової підготовки (також відомий як табір для навчання), ви будете витрачати шість тижнів на підвищення кваліфікації в Форт Джексон.
Подібні цивільні заняття
З досвідом та навчанням, ви отримаєте в цій роботі армії відкриє двері для безлічі цивільних можливостей кар'єри. Ви можете знайти роботу в якості перекладача або перекладача для приватних компаній та урядових установ, а також працювати в різних місцях, де потрібні двомовні навички.
Армія Робота: MOS 89B Спеціаліст з боєприпасів
Військова професійна спеціальність (MOS) 89B - Спеціаліст з боєприпасів відіграє ключову роль у армії, контролюючи та керуючи боєприпасами та боєприпасами.
Корпус морської піхоти: 2799 військовий перекладач / перекладач
Інтерпретаторам / перекладачам в Корпусі морської піхоти покладено завдання перекладу іноземної мови в різних сценаріях, а іноді і для розвідки.
Перекладач або перекладач - інформація про кар'єру
Що робить перекладач або перекладач? Дізнайтеся про вимоги про прибутки, перспективи та освіту. Дізнайтеся, що дійсно подобається в цій галузі.