• 2024-11-24

Перекладач або перекладач - інформація про кар'єру

Время и Стекло Так выпала Карта HD VKlipe Net

Время и Стекло Так выпала Карта HD VKlipe Net

Зміст:

Anonim

Перекладачі та перекладачі перетворюють інформацію з однієї мови на іншу. З 6500 мовами розмовних у світі, за інформацією infoplease.com, онлайн-альманах (How Many Spoken Languages ​​Are There? infoplease.com), їхня робота вирішена для них.

Перекладачі працюють з розмовною мовою, а також мовою жестів, тоді як перекладачі - це письмове слово. Щоб перетворити інформацію з однієї мови (джерела) на іншу (ціль), ці фахівці повинні використовувати свої знання мов, культур і предметів.

Швидкі факти

  • Перекладачі та перекладачі отримують середню річну зарплату у розмірі $ 47190 (2017).
  • Близько 68 200 осіб працюють у цій сфері (2016).
  • Перекладачі зазвичай працюють у школах, лікарнях і залах судових засідань.
  • Перекладачі часто працюють з дому.
  • 22% людей, які працюють як перекладачі, є самозайнятими.
  • Вакансії, як правило, повний робочий день
  • Бюро статистики праці США (BLS) класифікує це як "яскраву перспективу", оскільки зайнятість, як очікується, зросте набагато швидше, ніж у середньому з 2016 по 2026 рік.
  • За даними Бюро трудової статистики, попит буде високим для людей, які можуть перекладати французьку, німецьку, португальську, російську, іспанську, китайську, японську, хінді, корейську, а також арабську та інші мови Близького Сходу. Там також буде великий заклик до перекладачів мови жестів.

Як стати перекладачем або перекладачем

Щоб стати перекладачем або перекладачем у Сполучених Штатах, ви повинні вільно володіти англійською та принаймні однією іншою мовою. Ступінь бакалавра не є суворою вимогою, але більшість роботодавців віддають перевагу кандидатам на посаду, які мають його. Проте, ви не повинні мати спеціальності на іноземній мові. Навчання в іншій галузі навчання може, по суті, виявитися цінним, оскільки це дасть вам сферу знань, яку інші не мають.

Вам потрібно знати, як перекладати або інтерпретувати, перш ніж ви зможете почати працювати, оскільки роботодавці зазвичай не забезпечують навчання на робочому місці. Щоб працювати в лікарні або в залі суду, вам потрібна спеціалізована підготовка. Американська асоціація перекладачів підтримує список затверджених програм.

Вимоги щодо ліцензування залежать від держави. Див Інструмент ліцензованих професій від CareerOneStopдізнатися, що вони там, де ви хочете працювати. Адміністративне відомство судів Сполучених Штатів засвідчує перекладачів федерального суду. Окремі держави засвідчують перекладачів, які працюють у державних судах.

Кілька організацій пропонують сертифікацію для перекладачів, однак її отримання є суто добровільним. Це може довести вашу кваліфікацію і, у свою чергу, це зробить вас більш конкурентним кандидатом на роботу. Деякі з організацій, що пропонують сертифікацію, - це Американська асоціація перекладачів, AIIC (Міжнародна асоціація перекладачів конференцій) і Національна асоціація глухих.

Які м'які навички вам потрібно, щоб досягти успіху в цій кар'єрі?

На додаток до навичок перекладу та перекладу, особливих м'яких навичок або особистих характеристик, ви зможете досягти успіху в цій професії.

  • Активне прослуховування: Щоб точно інтерпретувати слова спікерів, ви повинні бути в змозі зрозуміти їх.
  • Вербальна комунікація: здатність вільно говорити є важливою, коли ви інтерпретуєте.
  • Читання розуміння: Ви повинні вміти розуміти письмові документи, якщо ви бажаєте їх точно перекласти.
  • Письмо: Вам потрібні сильні навички письма мовою, якою ви перекладаєте.
  • Культурна чутливість: Крім знання мов, якими ви тлумачите і перекладаєте, ви повинні добре розуміти культури людей, які їх говорять.

Правда про перекладача або перекладача

  • Інтерпретація в режимі реального часу може бути напруженою, тому що вам доведеться йти в ногу зі спікером.
  • Очікуйте стислі терміни.
  • Перекладачі та перекладачі, які є самозайнятими, можуть стикатися з довгими періодами без роботи та мати час, коли вони дуже зайняті.

Що очікують від Вас роботодавці?

Ось деякі вимоги від фактичних оголошень про роботу, які можна знайти на Indeed.com:

  • "Перекладач повинен бути добре обізнаний у питаннях логістики та опису товарів на іспанській та англійській мовах, а також ознайомитися з відповідними мовами на обох мовах".
  • "Можливість самостійно працювати на декількох проектах"
  • "Демонструє компетенцію в роботі та точності деталізації"
  • "Чітко сформулювати / спілкуватися електронною поштою, телефонними дзвінками та відеоконференцією"
  • "Досвід проживання в іншій країні"
  • "Можливість спільної роботи та спільної роботи в командному середовищі"

Чи ця зайнятість вам добре підходить?

Дізнайтеся, чи сумісні ваші інтереси, тип особистості та цінності, пов'язані з роботою, з роботою в цій сфері кар'єри. Виконайте самооцінку, щоб дізнатися, чи є у вас такі ознаки:

  • Інтереси(Код Голландії): ASC (художній, соціальний, звичайний)
  • Тип особистості(Типи особистості MBTI): ENFJ, INFJ, INFP
  • Значення, пов'язані з роботою: Відносини, умови праці, визнання

Візьміть цю вікторину, щоб дізнатися, чи ви зробите хороший перекладач.

Пов'язані професії

Опис Середньорічна заробітна плата (2017) Мінімально необхідна освіта / навчання
Письменник або редактор Письменники виробляють і редакторів вибирають вміст для друкованих і онлайн-ЗМІ, а також телебачення, радіо і фільми.

$ 61,820 (Writer)

$ 58,770 (редактор)

Деякі роботодавці вимагають вищу освіту
Диктор Створює анонси в системах оповіщення $32,450 H.S. Диплом
Спеціаліст з зв'язків з громадськістю Розповсюджує повідомлення компаній та організацій громадськості $59,300 Диплом бакалавра

Джерела: Бюро трудової статистики, Департамент праці США, Довідник з професійних перспектив; Адміністрація з працевлаштування та навчання, Департамент праці США, O * NET Online (відвідав 10 травня 2018 року).


Цікаві статті

Виробництво та дистрибуція музичної індустрії

Виробництво та дистрибуція музичної індустрії

Ось як виробництво і дистриб'юторські угоди для вискочних інді-етикеток можуть допомогти полегшити проблеми з грошовими потоками, які виникають у результаті виробництва.

Ось деякі музичні міфи управління

Ось деякі музичні міфи управління

Якщо ви думаєте про наймання менеджера художника або прориваючись у світ менеджменту гурту, перетинайте ці міфи музичної індустрії зі свого списку.

Міфів про музичну індустрію: Заробляння грошей робить вас продажем

Міфів про музичну індустрію: Заробляння грошей робить вас продажем

У музичній індустрії існує тонка грань між активною спробою заробити гроші з вашої музики та створенням музики просто заради готівки.

Чому смуги можуть потребувати допомоги, навіть коли вони DIY

Чому смуги можуть потребувати допомоги, навіть коли вони DIY

Хоча в музичному бізнесі це цілком життєздатне, є моменти, коли вам також потрібна допомога.

Як спілкуватися в музичній індустрії

Як спілкуватися в музичній індустрії

Музичний бізнес менш формальний, ніж деякі галузі, але вам потрібно спілкуватися з колегами професійно - ось кілька порад.

Музична індустрія Швидка порада - Залиште їх бажаючих більше

Музична індустрія Швидка порада - Залиште їх бажаючих більше

Як правило, в музичній індустрії менше - більше. Тобто - менше вас часто означає більше шанувальників. У цій музичній індустрії з'ясуйте, чому ви завжди повинні залишити їх бажаючими більше, і чому це особливо важливо, якщо ви місцевий музикант, який намагається з'ясувати, скільки місцевих шоу занадто багато.